WebAll four gospels record Peter's denial of Jesus, and all of the synoptic gospels record how Peter "wept bitterly" after the rooster crowed. John omits this detail, but he is unique in … WebJesus says to Simon, son of Jonas, "Lovest (agape) thou me?" And Peter says ""You know that I love (phileo) you." The preacher pauses to remind us that Jesus has asked Peter if he loves Jesus with a deep godly love and Peter replies that he does, but only with a human type of love. Jesus, not having received the answer he wants, tries again.
Why Did Jesus Ask Three Times if Peter Loved Him? - Disciples
Web19 apr. 2015 · Jesus told Peter to: (1) Tend My lambs, (2) Shepherd My Sheep, and (3) a combination of the first two: Tend My sheep. Jesus wanted Peter to understand that he still had a pastoral ministry ahead of him in spite of the earlier denials. Jesus wanted to hear from Peter that he loved Him. WebI was pondering over Joh 21:15-17 and seeking understanding on why the switch Jesus made after using agape two times, he ends using phileo. In the KJV the last two say … cbt sud group therapy
Was Jesus Speaking GREEK or Aramaic? (John 21:15-17)
Web17 mei 2015 · One, agape is the more meaningful Godly type of love and Peter is unwilling to commit to that level, so Jesus concedes by switching to Peter’s terminology of phileo. Two, that the words are used synonymously in this passage. And three, that Peter is … Webthe man inquired. Jesus > replied TO, "'Do not murder, do not commit adultery, do > not steal, do not give false testimony, > >John may be using the article in this third question … Web22 mei 2024 · For example, abide and remain are both in the lexicon (μένω menō), so they are both literal translation choices. So, it has nothing to do with laziness. It is a fact, that one translation made a better word choice over the other. John 8:31 Updated American Standard Version (UASV) 31 So Jesus said to the Jews who had believed him, “If you … cbt symptom reduction